忍者ブログ

誰も知らない(整理中)

龜速整理日記中(目前更新進度~2003年8月)
HOME  >    >  [PR]  >  L'Arc翻譯  >  逃亡願望
[76]  [75]  [74]  [72]  [71]  [70]  [69]  [68]  [67]  [66]  [65

[PR] 

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

逃亡願望 

不想寫日記了,給大家看今天給米看過的翻譯加長版.....(音人7月號)



--雖然 在那裡很有趣啊 的想法可以用「HELLO」作為代表,然而在裡面使用的文字,卻不是絶對的明快開朗,而是從對過去或現在的絶望和無力感開始。想和誰、和什麼確實的東西連繋起來,對那樣的東西有強烈的祈願的的感覺。

「ああ、那個是...因為是在心情低落的時候寫的吧。是抱著『好想早點和fans見面啊』這樣的心情作的曲子。我,從很久以前,就一直有著逃亡願望這樣的想法呢。

--很想從各種事物中逃離。

「一直有著那樣的心情呢。但是絶對無法逃離的,我自己也很清楚。我總要在某個地方落脚的。所以常常把這樣的夢想寫在歌詞裡。」

--所以對於人性的絶望感和無力感有特別強烈的感受嗎?像是<歡迎來到充滿虛偽的世界盡頭>、<到達極限的靈魂 已經沒有退路>(暫譯),這樣具有強烈絶望感的歌詞是從什麼地方産生的呢?

「這我實在不想説得太具體(笑)。總之,在漫長的人生之中,有山峰,也有低谷。並不會一直都有好事連續發生。怎麼説...就在那個時候我在音樂裡,再次的感受到救贖。大家即使借用酒的力量,也很難出説自己真正想説的話。我因為有了音樂,所以能夠用它代替語言。這樣的我真是幸運呢。這是其他的職業所做不到的吧!」

--在那裡就可以把情感投入其中呢!

「嗯。所以這次也是使用這樣的手法吧?把自己想説的事,想傳達的心情化為文字。不就能把『我現在心裡是這種心情喔』這樣的感覺傾洩出來了嗎?」

--那麼,在歌詞的觀察中可以發覺, HYDE san 的内心,對於人與人之間的交往這件事的絶望,以及對於與其相反(人與人的交往)的喜悅和信任覺得困難....從根本上流露出這種感覺?

「是啊。自己...不太能信任別人呢。」

--ああ。

「非常地....厭惡這樣的自己。」

--不喜歡無法信任人的自己嗎?

「嗯。明明想著 因為有音樂存在讓我很幸福啊。 可是老實説,我也想過放棄音樂來畫些圖畫呢。想畫一些圖,自由地過日子。想要到一個更淳樸的世界....不需要互相摸索内心的世界吧。在寫這首歌的歌詞時是這麼想的。但是,即使是那個時後也一直...在選擇要用什麼樣的語句,因為有很多想著我的 fans 在。所以雖然有著這樣的逃亡願望,但是支持著我的 fans 和其他人們是不一樣的。『我很幸福呢』....希望自己能這麼想。」

--有感覺到這樣的想法嗎?

「嗯,有喔,這是當然的。所以,那些人們是唯一....讓我覺得“非努力不可”的人
呢。
所以這次在 live 上都很開心,因為能和 fans 見面。」(Q_Q....*感涙*)



(中略)

--(略)“想做快樂的事,就做吧!音樂就是這樣的東西啊!”,只是想要找回這樣的心情吧。

「是啊。只是想要這樣簡單的東西。」

--那麼舉例來説,在大阪和 S.O.A.P、acid android 同台,然而彼此也是同一個樂團的夥伴,只是以不同的形式站在舞台上。客觀地看著他們的樣子,有什麼感想?

「嗯...這個嘛...很可靠嗎?像是以 yukihiro 來説,不是單單只會打鼓而已。怎麼説好呢...覺得他能很清楚的展現自己呢。大家都很可靠。而且...大家也都很能唱呢。

--哈哈哈哈哈。

「我是説真的。看到 S.O.A.P 的表演的時候,心想

“哇啊...我不想上台了──我不想在 S.O.A.P 之後表演啦!”。
(他的表情一定是這樣(笑)→ >口<”)

因為受到了那樣的衝撃,覺得我自己果然還是...新人而已吧。

深深有“S.O.A.P是前輩!”
這樣的感覺唷(笑)。」(先輩?/笑)


(這裡的 hyde 真是好~可愛~>_< *大笑*)



(中略)

「有些東西在laruku的現場是很難看清楚的啊。平常即使向 ken chan 或 yukihiro 説“來唱唱看吧!”,最後多半是玩玩就結束了。( solo 時)就必須認真的去做了。看了他們的演出之後,心想“果然兩人都是很了不起的團員呢”(啊啊~~~我也這麼覺得...~><~)。相反地,在這次的 TOUR 中,看著這兩人,並不是在技巧方面,而是想追求更多的心情和高度的緊張感,被什麼東西給引爆開來了吧。」





逃亡願望啊......這種東西也存在於我的心中呢。所以看到 hyde 這麼說,特別的有感觸。
不過很高興的是因為有fans存在,而讓他暫時捨棄了這樣的願望。真好。

儘管有些時刻會很想逃離封閉起來,但是因為有支持自己的人們在,因為有重視的人們在,所以...
...有種”得救了”的感覺(笑)。畢竟人是無法真正從現世逃離的啊。




*譯者碎碎念*
hyde~~~你偏心.....Q___Q

為什麼叫 ken 就叫 ”ken chan”,叫 yukki 卻用”yukihiro”? =____=
你要對你的 fan 好一點啊......

PR

COMMENT

Name
Title
Mail
URL
Message
Color
Pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Secret  チェックすると管理人にのみ表示されます。

カレンダー

05 2025/06 07
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

プロフィール

HN:
雪櫻
性別:
非公開
自己紹介:
L'Arc fan13年目、yukki 本命ファン10年目に突入!(2012年11月現在)

此處充滿日常雜記和各類拉團、yukki、aa相關的情報、翻譯及live report

之前換過好幾個blog,想去蕪存菁將02年~目前的紀錄轉移到此處。

轉移是個非常大的工程,此後也會增加新文章。 也請舊雨新知不吝指教^^
關於文章轉載請務必先閱讀轉載說明

フリーエリア

最新コメント

バーコード

ブログ内検索

最古記事

P R

忍者カウンター

Copyright © 誰も知らない(整理中) All Rights Reserved.
Photo by 戦場に猫  Template by katze
忍者ブログ [PR]